Leser wie Sie helfen, MUO zu unterstützen. Wenn Sie über Links auf unserer Website einen Kauf tätigen, erhalten wir möglicherweise eine Affiliate-Provision. Weiterlesen.

Sie haben einen Abschluss in kreativem Schreiben, sprechen fließend eine zweite Sprache und möchten in die Übersetzungsbranche einsteigen? Auch wenn Sie kein Hochschulstudium auf dem Buckel haben, gibt es immer noch viele Möglichkeiten, wenn Sie über gute Englischkenntnisse verfügen.

In diesem Bereich können Sie Ihre sprachlichen Fähigkeiten zu Ihrem Vorteil einsetzen. Übersetzen und Dolmetschen wird immer gefragt sein, und es gibt viele Möglichkeiten, wie Sie Ihre Karriere im Laufe der Zeit erweitern können.

1/8 1. Literarischer Übersetzer

Haben Sie schon immer gerne Bücher gelesen und verfügen über ausgezeichnete Schreibfähigkeiten? Als Literaturübersetzer könnten Sie etwas tun, was Ihnen am Herzen liegt, Sachbücher, Belletristik, Gedichte, Drehbücher und eine Reihe anderer kreativer Medien in andere Sprachen übersetzen. Und wenn Sie eine andere Sprache beherrschen, könnten Sie vielen Autoren sehr helfen.

instagram viewer

Angenommen, Sie verfügen über außergewöhnliche Kommunikationsfähigkeiten, Recherchefähigkeiten und kulturelle Kenntnisse und haben nicht viel Mühe, Ihre Work-Life-Balance zu organisieren. In diesem Fall könnten Sie im Verlagswesen, bei Zeitschriften, Websites und vielem mehr arbeiten. In Anbetracht dessen könnten Sie mehrere Projekte gleichzeitig übernehmen, was bedeutet, dass es viele Möglichkeiten gibt, auf Ihren Fähigkeiten und Ihrem Übersetzungsportfolio aufzubauen. Nicht nur das, Sie helfen auch vielen Autoren, ein globales Publikum zu erreichen.

2/8 2. Dolmetscher für Gesundheit und Medizin

Helfen Sie gerne anderen dabei, wieder gesund zu werden? Der medizinische Bereich wird immer Unterstützung im technischen Bereich benötigen, und als medizinischer Dolmetscher machen Sie einen Unterschied. Sie könnten dafür verantwortlich sein, nicht-englischsprachigen Personen zu helfen, ihre Bedürfnisse mit Ärzten und Krankenschwestern zu kommunizieren oder umgekehrt, und sicherzustellen, dass wichtige Informationen verstanden werden.

Ihre Aufgabe als medizinisches Dolmetscher/in könnte die Erstellung von Protokollberichten umfassen, z. B. das Schreiben von Plänen für klinische Studien, Übersetzen von Krankenakten, Schreiben von Marketingmaterial, Übersetzen von Familien- oder Patientengeschichten oder medizinischen Verfahren und mehr. Sie können die mittlere Person zwischen dem Patienten und dem medizinischen Team sein, und dies ist eine sehr wichtige Rolle, um eine vertrauensvolle Beziehung aufzubauen. Sie könnten auch für eine gemeinnützige Forschungsorganisation arbeiten.

3/8 3. Gerichtsdolmetscher

Haben Sie Kenntnisse in der Rechtsbranche oder sehen Sie sich häufig Live-Prozesse online an? Wenn Sie sich schon immer für Gerichtsverfahren interessiert haben, wäre diese Rolle perfekt für Sie. Sie benötigen nicht nur hervorragende Hörfähigkeiten, um während eines Gerichtssaals in Echtzeit zu übersetzen, sondern Sie könnten auch juristische Dokumente vor oder nach einer Anhörung übersetzen. Das Beste an diesem Job ist, dass Sie ihn von überall aus erledigen können.

Sie machen komplexe Rechtsbegriffe für die Öffentlichkeit verständlicher, befolgen Richtlinien und Verfahren und erleichtern insgesamt die Zusammenarbeit für nicht englischsprachige Personen. Wenn Sie im Übersetzungsspiel vorankommen möchten, finden Sie hier die besten Übersetzungs-Apps, die Sie auf Ihrem Smartphone installieren können.

4/8 4. Gemeinschaftsdolmetscher

Sind Sie zweisprachig und möchten in Ihrer Gemeinde etwas bewirken? Die Verwendung von Smartphones als Übersetzer ist nicht immer zuverlässig, und als Community-Dolmetscher sind Sie eine Brücke zwischen den Sprachen. Indem Sie kulturell unterschiedliche Menschen mit den Diensten verbinden, die sie benötigen, könnten Sie Minderheiten dabei helfen, technologische Dienste wie Bankkontounterstützung per Telefon zu erwerben.

Die Kenntnis einer zweiten Sprache ist für viele Unternehmen und Institutionen von Vorteil, und das Beste daran ist, dass Sie diesen Job von überall aus erledigen können. Sie könnten für Anwaltskanzleien, Krankenhäuser, Bildungseinrichtungen, kleine bis große Unternehmen, Gerichte, lokale oder staatliche Regierungen und mehr arbeiten.

Sie werden die Lebensqualität vieler Menschen bereichern, verändern und verbessern, indem Sie Technologie für alle zugänglich machen. Auch dieser Bereich wächst stetig, sodass Sie immer einen sicheren Arbeitsplatz haben. Wie kannst du anfangen zu üben? Schau mal rein wie man eine PDF-Datei in eine beliebige Sprache übersetzt!

5/8 5. Software-Lokalisierer

Haben Sie eine Leidenschaft für mobile Apps und glauben, dass Sie die Fähigkeiten haben, sie zu übersetzen? Softwarelokalisierung ist der Prozess der Änderung eines Programms, einer Mobil- oder Webanwendung für eine neue Kultur, Sprache und einen neuen Markt. Sie könnten an Videoübersetzungen, Grafikdesign oder UX-Design teilnehmen, z. B. Text ändern, um ihn an eine Seite anzupassen.

Sie würden damit beginnen, zu identifizieren, welche Art von Ressourcen Sie benötigen, um den Inhalt zu übersetzen, und die Übersetzungen überprüfen Fehler, ihre Organisation in einer Codestruktur, das Bearbeiten von Dialogfeldern und Gebäuden sowie das Kompilieren und Testen der Software. Dies kann globales Wachstum für eine Reihe erstaunlicher Apps bedeuten, sodass Sie Teil von etwas Größerem als nur der Übersetzung sind.

6/8 6. Computerlinguist

Du interessierst dich leidenschaftlich für Informatik und möchtest Computerprogrammen dabei helfen, menschliche Sprachen zu verstehen? Durch die Kombination von Informatik und künstlicher Intelligenz mit Linguistik könnten Sie an Spracherkennung, Text-zu-Sprache-Systemen, sofortiger maschineller Übersetzung und mehr teilnehmen. Das macht es für uns Menschen viel einfacher, mit vielen Arten von Technologie zu interagieren.

Denken Sie an Chatbots und wie sie den von uns eingegebenen und gesendeten Text interpretieren, wie Inhalte gefiltert werden oder wie eine Maschine geschriebenes Englisch übersetzt. Dieser Prozess kann erreicht werden, indem Frameworks zur Charakterisierung verschiedener Sprachen erstellt werden, wie z. B. Daten für die Sprachmodellierung. Schließlich sind auch Kenntnisse in C++ und Java von Vorteil.

7/8 7. Freiberuflicher Übersetzer

Obwohl Sie in vielen Übersetzungsberufen von zu Hause aus arbeiten können, bedeutet die Tätigkeit als freiberuflicher Übersetzer, dass Sie Ihr eigener Chef sein können. Starten Sie Ihr eigenes Übersetzungsunternehmen, arbeiten Sie als unabhängiger Auftragnehmer, finden Sie Ihre eigenen Kunden und schreiben und konvertieren Sie schriftliche oder mündliche Dialoge für ein Unternehmen.

Wenn Sie Ihre Sprachkenntnisse für ausreichend halten, können Sie ein solides Portfolio aufbauen und immer wieder neue Kunden gewinnen. Ob es sich um Finanzübersetzungen, Verwaltungsübersetzungen oder Übersetzungen für das Fernsehen handelt, Ihre Möglichkeiten sind im freiberuflichen Bereich flexibler. Wählen Sie eine Nische oder gehen Sie in die Breite. Es liegt an Ihnen.

8/8 Verfolgen Sie eine Karriere im Übersetzen und Dolmetschen

Da die Technologiefelder immer größer werden als je zuvor, gibt es einen Job für jeden mit diesen Fähigkeiten. Beim Übersetzen und Dolmetschen wagen Sie sich in einen unglaublich lohnenden, flexiblen Bereich, der Sie weiter bringen kann als die traditionelle Arbeitsweise. Ihre zweisprachigen Fähigkeiten haben das Potenzial, Ihnen Stabilität und Arbeitszufriedenheit zu verschaffen.