Da es derzeit so etwas wie ein Monopol auf dem Markt gibt, ist es vielleicht keine Überraschung, dass die WT2 Edge-Ohrhörer von Timekettle zu den besten Übersetzer-Ohrhörern gehören. Die schiere Anzahl der in ihren Produkten enthaltenen Funktionen macht sie zur offensichtlichen Wahl für alle, die nach einem erstklassigen Paar Übersetzer-Ohrhörer suchen.
Hier wird eine praktisch simultane Zwei-Wege-Übersetzung über Wi-Fi oder ein Mobilfunknetz angeboten. Mit einem Ohrstöpsel können Sie in normalem Tempo frei sprechen und Ihre Worte werden mit einer Verzögerung von weniger als einer Sekunde in das Ohr der anderen Person übersetzt.
Mit der Unterstützung von 40 verschiedenen Sprachen und 93 Akzenten und mit acht Offline-Übersetzungspaketen ist der Timekettle WT2 Edge wirklich beeindruckend. Hochpräzise und mit integrierter Rauschunterdrückung können Sie gehört und verstanden werden, egal wo Sie sich befinden.
Der Touch-Modus ermöglicht es Ihnen, das andere Mikrofon (oder die anderen Mikrofone, wenn Sie sich beispielsweise in einer internationalen Telefonkonferenz befinden) stummzuschalten und Ihre Meinung zu sagen. Ein einfaches Antippen, wenn Sie mit dem Sprechen fertig sind, veranlasst die Übermittlung der Übersetzung und ermöglicht anderen Sprechern, zu antworten.
Und wenn der Gedanke, einen Ihrer Ohrhörer mit jemand anderem zu teilen, etwas eklig ist (mangels eines besseren Ausdrucks), können Sie stattdessen einfach in den Lautsprechermodus wechseln. Dazu muss nur eine Person einen Ohrhörer tragen, während der Echtzeit-Übersetzer des WT2 Edge Ihre Rede über Ihren Smartphone-Lautsprecher überträgt. Ihre Antwort kann dann über den Lautsprecher Ihres Telefons zurückgemeldet werden.
Erwarten Sie drei Stunden ununterbrochene Übersetzung mit einer einzigen Ladung, mit bis zu 12 Stunden bei Verwendung des tragbaren Ladekoffers.
Mit diesen übersetzenden Ohrhörern der Spitzenklasse brauchen Sie nie wieder die Worte zu verlieren – egal wo auf der Welt Sie sich befinden.
Diese Anfier-Übersetzer-Ohrhörer verfügen über satte 71 Sprachen plus 56 verschiedene Akzente in ihrem Lebenslauf. Sie behaupten, dass damit fast 90 Prozent der Weltbevölkerung abgedeckt sind.
In Verbindung mit der WarsTrans-App bieten diese Ohrhörer eine Echtzeitübersetzung mit einem Berührungsmodus, der mit zwei Personen funktioniert, die jeweils einen der Ohrhörer tragen. Wie beim Timekettle WT2 ist auch ein Lautsprechermodus enthalten, falls Sie Bedenken hinsichtlich der Hygiene haben oder wenn es sich einfach unangemessen anfühlt, jemand anderen zu bitten, ihm Ihren Ohrstöpsel ins Ohr zu stecken!
High-End-Rauschunterdrückung ist ein zusätzlicher Bonus und besonders effektiv, wenn Sie einen Ohrhörer mit einer anderen Person teilen. Die Klangklarheit gewährleistet eine klare und genaue Übersetzung und trägt dazu bei, Frustrationen zwischen Ihnen zu verringern.
Diese können auch zum Musikhören oder Telefonieren verwendet werden und bieten fünf Stunden ununterbrochene Übersetzung. In Kombination mit dem Ladekoffer wird die Akkulaufzeit auf 19 Stunden erhöht, sodass Sie effektiv einen ganzen Tag lang arbeiten können. Genug Zeit für dich, um jemanden zu Tode zu reden!
Dies ist ein ziemlich vielseitiges Paar Übersetzer-Knospen, das sowohl mit iOS als auch mit Android kompatibel ist und Ihnen gute Dienste leisten wird – sogar im Vergleich zu einigen der Premium-Produkte. Wenn Sie nach genau übersetzenden Ohrhörern zu einem niedrigeren Preis suchen, aber nicht auf Qualität verzichten möchten, dann sind diese Anfier-Kopfhörer ein Schnäppchen.
Dieses Casnmas-Übersetzungsgerät ist zu einem Bruchteil des Preises im Vergleich zu führenden Marken von Übersetzer-Ohrhörern könnte die ideale Lösung für alle sein, die Übersetzerknospen suchen, die vielleicht etwas weniger benötigen Verwendung.
Perfekt für den Urlaub, aber vielleicht weniger effektiv für den Aufbau und die Pflege internationaler Geschäftsbeziehungen, sind diese dennoch Ihrer Überlegung wert.
Eine App-gestützte Online-Übersetzung von 84 Sprachen wird bereitgestellt, und es wird auch eine Simultanübersetzung angeboten. Wie bei anderen ähnlichen Produkten müssen Sie Ihrem Gesprächspartner nur einen Ohrhörer übergeben, und er sollte eine genaue und schnelle Übersetzung erhalten.
Der Lautsprechermodus wird auch über Ihr Smartphone unterstützt, sodass soziale Distanzierung für Ihren gegenseitigen Komfort aufrechterhalten werden kann, falls dies gewünscht wird.
Sollten Sie Lust auf ein vierstündiges Nonstop-Gespräch mit Ihrem brandneuen Freund haben, können Sie mit diesen Casnmas-Ohrhörern eins führen – dank der anständigen Akkulaufzeit. Diese Übersetzer-Ohrhörer verfügen auch über eine Rauschunterdrückung, sodass Sie keine peripheren Störungen feststellen sollten.
Wie Sie vielleicht erwarten würden, sind die Ohrhörer selbst vielleicht nicht so langlebig wie einige der High-End-Produkte auf dem Markt, und die Klarheit des Klangs ist möglicherweise nicht so kristallklar. Solange Sie und Ihr Partner sich jedoch beide richtig ausdrücken, sollte dies keine Probleme verursachen.
Diese sind mehr als zweckmäßig und eine anständige und sehr erschwingliche Alternative zu anderen teureren Übersetzungs-Ohrhörern.
Wie beim Anfier-Modell müssen diese Ohrhörer in Verbindung mit der WarsTrans-App verwendet werden. Mit derselben App ist ihr Repertoire an Sprachen und Akzenten genau dasselbe. Da gibt es keine Überraschungen.
Allerdings sind diese Xpurtlk-Ohrhörer etwas teurer. Warum? Nun, es ist schwer zu sagen, da ihre Funktionalität eigentlich ziemlich ähnlich ist.
Beide haben zwei Betriebsmodi: einen Berührungsmodus und einen Lautsprechermodus. Beide bieten fünf Stunden ununterbrochene Nutzung mit einer einzigen Ladung und beide verwenden genau dieselbe App, um Ihre Rede zu übersetzen. Außerdem bieten beide Echtzeit-Übersetzungen als Teil des Pakets für potenzielle Käufer an.
Dies sind gut gemachte und gut verarbeitete Übersetzungsohrhörer und sicherlich eine Überlegung wert. Sie bleiben eine zuverlässige und solide Wahl für jeden Käufer. Das Problem ist, dass sie nur ein bisschen teurer sind als das Anfier-Modell.
Mit sehr ähnlicher Funktionalität und vergleichbarer Qualität wie die Ohrhörer dieser anderen Marke, Sie entscheiden, dass es sinnvoller ist, sich für die Alternative zu entscheiden und das gewisse Extra einzustecken Kasse.
Sie könnten sich damit einen oder zwei Espresso gönnen, während Sie eine Weltreise machen!
Verpackt mit vier „Batteriepolen“ bieten diese Übersetzer-Ohrhörer von Nynicorny eine Lösung für den Fall, dass Ihre Ohrhörer während des Gebrauchs leer werden. Lösen Sie einfach die vorhandenen Batteriepole, indem Sie sie von den Knospen abschrauben, und bringen Sie ein Paar Ersatzbatterien an, die in Ihrem Docking-Case vollständig aufgeladen sein sollten.
Die App-Verbindung ermöglicht die simultane Übersetzung von 84 verschiedenen Sprachen, und die gemeinsame Nutzung von Ohrhörern bietet die Möglichkeit für ein Gespräch in Echtzeit. Ein separater Lautsprechermodus ist ebenfalls integriert, und Nynicorny gibt an, dass diese Ohrhörer Hi-Fi-Sound mit Geräuschunterdrückung erzeugen.
Als interessanter Bonus, der diese Knospen von anderen unterscheidet, können sie die Echtzeitübersetzung von fremdsprachigen Filmen erleichtern. Dies erfordert, dass Sie in ziemlich unmittelbarer Nähe der Tonquelle sitzen, und selbstverständlich sind synchronisierte Versionen der meisten Dinge auf verfügbar Streaming-Dienste sowieso, aber die Möglichkeit, Ihre ausländischen Lieblingsfilme ohne Untertitel über hochwertige Ohrhörer zu sehen, mag Sie ansprechen manche.
Dies ist ein Paar Übersetzer-Ohrhörer der Mittelklasse mit dem zusätzlichen Bonus von mitgelieferten Stützbatteriepolen.
Sie müssen die JoveTrans-Übersetzungs-App herunterladen, um die 56 Sprachen zu erleben, die dieses Produkt für Sie übersetzen kann.
Verwenden Sie jeweils einen Ohrhörer, um die Sprache des anderen schnell (wenn auch nicht sofort) zu übersetzen oder alternativ zu behalten Ein Ohrstöpsel ist im Etui angedockt, sodass einer von Ihnen direkt in das Etui sprechen kann – ohne dass Sie einen einsetzen müssen Ohrstöpsel.
Dies ist eine praktische Funktion, insbesondere in dieser Zeit nach der Pandemie, in der das Teilen eines Ohrhörers eine Form der Intimität sein kann, auf die andere Menschen möglicherweise nicht vorbereitet sind.
Diese JoveTrans-Ohrhörer bieten Geräuschreduzierung und zuverlässige Abdeckung mit langer Akkulaufzeit und sind gleichzeitig ein hochwertiges Paar Ohrhörer für Musik und Anrufe.
Der Preis mag für einige abschreckend sein, da andere und wohl bessere Übersetzerknospen für erheblich weniger Geld gekauft werden können. Trotzdem gibt es nichts, was diese JoveTrans-Ohrhörer in Bezug auf ihre tatsächliche Qualität diskreditieren könnte.
Und das innovative eingebaute Mikrofon im Ladecase bietet etwas Abwechslung und vielleicht das i-Tüpfelchen für manche Käufer.
Auf der Rückseite des Rudels tummelt sich dieser übersetzende Ohrhörer von Vbestlife, einer der billigsten überhaupt. Billig bedeutet jedoch manchmal fröhlich, und je nachdem, wonach Sie suchen, kann dies perfekt zu Ihnen passen.
Sprachübersetzung für 33 Nationalitäten und mit nur einem mitgelieferten Ohrhörer würden diese Ohrhörer für jeden geeignet sein, der wahrscheinlich eher gelegentlichen Gebrauch von einem solchen Artikel benötigt. Diese ermöglichen es Ihnen im Wesentlichen, Ihre eigene Stimme in die Sprache Ihrer Wahl zu übersetzen, bieten jedoch keine Zwei-Wege-Echtzeit-Gespräche mit anderen Personen.
Dies hat nicht ganz die globale Umrundungsattraktivität anderer Marken und Produkte da draußen, aber für jeden, der es möchte ein- oder zweimal im Jahr im Urlaub an fremden Küsten landen, werden Sie vielleicht feststellen, dass es kaum nötig ist, für mehr als das Angebot auszugeben Hier.
Sie werden immer noch eine genaue Übersetzung auf einem Noise-Cancelling-Kopfhörer genießen, der seinen Zweck voll und ganz erfüllt. Es ist tragbar und angenehm zu tragen und wird Sie richtig lenken, während Sie sich an neuen Orten zurechtfinden.
Wenn Sie jedoch wahrscheinlich an schnelllebigen internationalen Geschäftsgesprächen teilnehmen, dann ist dies wahrscheinlich nicht der Ohrhörer (Singular) für Sie.